Всемирный день борьбы с туберкулезом
Wednesday, 05 March 2014 18:43
|
There are no translations available.
Всемирный день борьбы с туберкулезом - это возможность повысить осведомленность о бремени болезни во всем мире и о ситуации в области профилактики и борьбы с туберкулезом. Это также возможность для укрепления политической и социальной решимости с целью обеспечения дальнейшего прогресса. В последние годы был достигнут впечатляющий прогресс на пути продвижения к глобальным целям по уменьшению числа случаев заболевания туберкулезом и смерти от него: смертность от ТБ во всем мире снизилась более чем на 40% по сравнению с уровнем 1990 года, заболеваемость также снижается.
Для ликвидации туберкулеза в глобальном масштабе требуются большие усилия, особое внимание уделяется борьбе с распространением резистентных форм болезни. После принятия Консолидированного плана действий по профилактике и борьбе с туберкулезом с множественной лекарственной устойчивостью в Европейском регионе ВОЗ в 2011-2015 гг., страны Региона провели большую работу, включая расширение масштабов диагностики и лечения. Но этого не достаточно. ЕРБ ВОЗ призывает своих членов активизировать усилия для достижения целей глобальной ликвидации туберкулеза к 2050 г. Для достижения этой цели необходима ранняя диагностика и полный курс лечения всех больных, а также новые противотуберкулезные препараты, обеспечивающие более короткий и более эффективный режим лечения, ориентированный на пациента.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
http://www.who.int/entity/campaigns/tb-day/2013/event/ru/index.html
и на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/en/media-centre/events/events/2014/03/world-tuberculosis-day-2014-boost-efforts-to-eliminate-tb-by-2050
|
Всемирный день здоровья —7 апреля 2014 г.
Wednesday, 05 March 2014 18:41
|
There are no translations available.
Тема - трансмиссивные болезни
Ежегодно 7 апреля отмечается Всемирный день здоровья в ознаменование годовщины основания ВОЗ в 1948 году. Каждый год для Всемирного дня здоровья выбирается тема, отражающая какую-либо приоритетную область общественного здравоохранения. В этот день люди из всех сообществ получают возможность для участия в мероприятиях, которые могут способствовать улучшению здоровья.
Тема Всемирного дня здоровья 2014 года - трансмиссивные болезни.
В Европейском регионе ВОЗ этот день будет посвящен развитию экстренных мер на случаи выявления трансмиссивных болезней, а также оказанию помощи для лиц, совершающих поездки в страны, где эти болезни широко распространены.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
http://www.who.int/campaigns/world-health-day/2014/event/ru/
и на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/en/media-centre/events/events/2014/04/world-health-day-2014-vector-borne-diseases
|
Зимние Олимпийские игры без табака — новый этап в борьбе с курением в Российской Федерации
Friday, 07 February 2014 16:19
|
There are no translations available.
Участников и посетителей зимних Олимпийских игр в Сочи ожидают новые современные спортивные комплексы и очень насыщенная спортивная программа, но одного в Сочи будет не хватать... Во время Олимпиады в Сочи курение будет запрещено на территории всех объектов.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
http://www.who.int/features/2014/russia-antitobacco-law/ru
|
Раннее выявление рака значительно повышает шансы для успешного лечения
Wednesday, 05 February 2014 11:42
|
There are no translations available.
Раннее выявление рака значительно повышает шансы для успешного лечения. Для этого необходимо обучение специалистов методам ранней диагностики и проведение скрининга. Повышение осведомленности о возможных признаках рака среди врачей, медсестер и других медицинских работников, а также среди населения помогает улучшить раннюю диагностику.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
http://www.who.int/entity/cancer/detection/ru/index.html
|
134-я сессия Исполнительного комитета ВОЗ
Friday, 24 January 2014 16:20
|
There are no translations available.
C 20 по 25 января 2014 г. в Женеве работает 134 сессия Исполнительного комитета Всемирной организации здравоохранения. Основными функциями Исполнительного комитета являются проведение в жизнь решений и политики Всемирной ассамблеи здравоохранения, оказание ей консультативной помощи и общее содействие ее работе.
Подробную информацию о работе Исполнительного комитета ВОЗ см. на сайте ВОЗ:
http://www.who.int/mediacentre/events/2014/eb134/ru/index.html
|
ВОЗ на защите вашего здоровья
Friday, 27 December 2013 18:02
|
There are no translations available. Всемирная организация здравоохранения - движущая сила глобального здравоохранения, она оказывает воздействие на жизнь каждого человека. Работая с государствами-членами и партнерами, ВОЗ стоит на защите вашего здоровья на протяжении всей жизни: рекомендует вакцины для всей семьи, следит за безопасностью пищевых продуктов и воды, помогает делать чище окружающую среду, борется со вспышками болезней и пропагандирует здоровый образ жизни.
Видеоролик можно посмотреть на сайте ВОЗ:
http://www.who.int/ru/index.html
|
Подписана Ашхабадская декларация по неинфекционным заболеваниям
Friday, 13 December 2013 16:18
|
There are no translations available.
3 и 4 декабря 2013 г. в Ашхабаде (Туркменистан) состоялась Европейская министерская конференция ВОЗ по профилактике и борьбе с неинфекционными заболеваниями в контексте положений политики Здоровье-2020. Целью Конференции стало обсуждение путей преодоления вызовов, обусловленных тяжелым бременем неинфекционных заболеваний (НИЗ) в странах Европейского региона ВОЗ. Во время работы конференции страны подтвердили свою приверженность существующим на всех уровнях механизмам борьбы с НИЗ и обусловленными НИЗ хроническими патологическими состояниями, включая состояния, связанные с нарушениями психического здоровья и травмами.
Во второй заключительный день работы Ашхабадской конференции была принята Ашхабадская декларация по профилактике и борьбе с неинфекционными заболеваниями в контексте положений политики Здоровье-2020.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/media-centre/events/events/2013/12/ashgabat-conference-on-noncommunicable-diseases/about-the-conference
Полный текст Ашхабадской декларации на русском языке:
http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0004/236191/Ashgabat-Declaration-4-December-2013-Rus.pdf
|
Всемирный день борьбы со СПИДом
Friday, 29 November 2013 15:52
|
There are no translations available.
Число новых случаев ВИЧ-инфекции возросло в Европе на 8%. Рекомендуется расширить тестирование и охват лечением
Копенгаген и Стокгольм, 27 ноября 2013 г.
По новым данным, опубликованным сегодня Европейским центром профилактики и контроля заболеваний (ECDC) и Европейским региональным бюро ВОЗ, в 2012 г. в Европейском регионе ВОЗ было зарегистрировано более 131 000 новых случаев ВИЧ-инфекции, что на 10 000 (8%) больше, чем в 2011 г. Это указывает на устойчивый рост в течение этого года в масштабах всего Региона: рост на 9% в странах Восточной Европы и Центральной Азии и менее 1% - в странах Европейского союза и Европейской экономической зоны.
Почти 102 000 новых случаев инфекции были зарегистрированы в странах Восточной Европы и Центральной Азии, тогда как в странах Европейского союза и Европейской экономической зоны было зарегистрировано более 29 000 случаев. Общее число включает более 55 000 диагностированных в 2012 г. инфекций, сообщенных в ECDC и ВОЗ, и почти 76 000 новых случаев, зарегистрированных в базе данных Федеральной службы государственной статистики Российской Федерации.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/media-centre/sections/press-releases/2013/11/hiv-infections-up-by-8-across-europe.-more-testing-and-better-treatment-coverage-recommended
|
Как влияет изменение климата на наше здоровье? Адаптация систем здравоохранения в Российской Федерации
Wednesday, 20 November 2013 16:05
|
There are no translations available.
Ноябрь 2013 г.
За последние 100 лет температура в мире возросла примерно на 0,75°С, и темпы глобального потепления ускорились. Изменение климата оказывает воздействие на все группы населения, но некоторые из них являются особо уязвимыми, например, жители горных и полярных районов. На севере Российской Федерации, в Архангельской области и Ненецком автономном округе (НАО) был проведен проект, направленный на защиту здоровья населения в связи с изменением погодных условий и климата. Полученные результаты сегодня успешно применяются в политике здравоохранения Архангельской области.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
http://www.who.int/features/2013/russia-climage-change/ru
|
|