Вступительное слово«Объединение усилий для ускорения разработки, производства и справедливого распределения вакцин, средств диагностики и лечения COVID-19»
Tuesday, 05 May 2020 16:35
|
There are no translations available.
Мир столкнулся с не имеющим аналогов кризисом в области общественного здравоохранения. Однако у нас имеется больше возможностей поставить ему заслон, чем когда бы то ни было в истории человечества.
Спустя две недели после поступления в ВОЗ сообщений о первых случаях заболевания мировому сообществу была представлена генетическая последовательность нового вируса. Еще через несколько дней появились первые наборы диагностических средств.
Нам уже известны первоначальные результаты испытаний ряда лекарственных препаратов. Уже начато испытание нескольких вакцин с участием людей.
Участники инициативы ACT взяли на себя уникальное обязательство: в рекордные сроки провести совместную работу по созданию жизненно важных средств профилактики, выявления и лечения COVID‑19.
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
https://www.who.int/ru/dg/speeches/detail/who-director-general-s-opening-remarks-at-on-line-pledging-event-hosted-by-the-european-commission
|
Мировые лидеры объединяют усилия в интересах обеспечения всеобщего и повсеместного доступа к новым вакцинам, средствам диагностики и лечения для борьбы с COVID-19
Wednesday, 29 April 2020 11:25
|
There are no translations available.
Главы правительств, международные учреждения и представители частного сектора на беспрецедентном совещании приняли обязательство по ускорению разработки и производства новых вакцин, тестов и лекарственных препаратов для всех категорий населения
24 апреля 2020 г. главы государств и лидеры в области глобального здравоохранения приняли беспрецедентное обязательство вести совместную работу в интересах ускорения создания и производства новых вакцин, тестов и лекарственных средств для COVID-19 и обеспечения справедливого доступа к ним во всем мире.
В ходе пандемии COVID-19 вирусом заразилось более 2,4 млн человек, 160 000 из которых скончались. Пандемия наносит серьезный удар по семьям, обществу, системам здравоохранения и экономике стран во всем мире, и до тех пор, пока вирус угрожает хотя бы одной стране, под угрозой находится все человечество.
Поэтому, наряду с соблюдением текущих противоэпидемических мер, таких как социальное дистанцирование и выявление и тестирование всех контактов заболевших, остро стоит потребность в разработке инновационных вакцин, средств диагностики и лечения для борьбы с COVID-19.
«Остановить COVID-19 нам поможет только солидарность, - отметил Генеральный директор ВОЗ д-р Тедрос Адханом Гебрейесус. - Страны, партнеры в области здравоохранения, производители фармацевтической продукции и частный сектор должны действовать сообща, с тем чтобы плодами научных исследований могли воспользоваться все люди».
Подробнее на сайте Всемирной организации здравоохранения:
https://www.who.int/ru/news-room/detail/24-04-2020-global-leaders-unite-to-ensure-everyone-everywhere-can-access-new-vaccines-tests-and-treatments-for-covid-19
|
Выявлена критическая важность реабилитации для пациентов с COVID-19
Wednesday, 29 April 2020 11:24
|
There are no translations available.
В настоящее во всем мире наблюдается значительная и постоянно возрастающая потребность в реабилитационной терапии, удовлетворить которую особенно сложно странам с низким и средним уровнем дохода. В связи с пандемией разрыв между требуемым и существующим объемом такой помощи существенно увеличился: работа многих реабилитационных служб была приостановлена для замедления распространения вируса и из-за нехватки кадровых ресурсов, особенно в тех местах, где ранее не был достигнут полноценный охват такими услугами и доступ к ним был затруднен. Европейское бюро ВОЗ в настоящее время разрабатывает руководство, предназначенное для информационной поддержки специалистов по реабилитации на всех этапах пандемии.
Общей реабилитации был возвращен приоритетный статус с целью снизить риск заражения COVID-19 для пациентов и медицинского персонала, а также обеспечить поддержание высочайших стандартов медицинской помощи в этой исключительной ситуации. С учетом ожидаемого увеличения потребности в терапии, обусловленного ростом числа пациентов с COVID-19, которым требуется подобное вмешательство, были приняты меры по укреплению потенциала реагирования в данной области: отменены все необязательные рабочие задачи, первостепенное значение теперь придается организации слаженной работы многопрофильных терапевтических бригад, а также беспрепятственной и постоянной коммуникации между членами и руководителями таких бригад.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/health-topics/health-emergencies/coronavirus-covid-19/news/news/2020/4/covid-19-exposes-the-critical-importance-of-patient-rehabilitation
|
ВОЗ разработала новый инструмент, помогающий больницам справиться с наплывом пациентов с COVID-19
Friday, 17 April 2020 12:41
|
There are no translations available.
В качестве меры реагирования на рост количества случаев COVID-19 ВОЗ сегодня представила два новых инструмента, которые помогут лицам, занимающимся планированием в сфере здравоохранения во всех странах Европейского региона ВОЗ, подготовиться к наплыву пациентов с COVID-19, которым требуется экстренная и интенсивная терапия в стационарах.
Эти инструменты планирования помогут странам наглядно показать и оценить количество медицинского персонала, необходимого для проведения экстренной и интенсивной терапии на всем протяжении пандемии, а также спрогнозировать сроки наступления пика заболеваемости и степень его тяжести.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/health-topics/health-emergencies/coronavirus-covid-19/news/news/2020/4/new-who-tools-launched-to-help-hospitals-manage-surge-in-covid-19-patients
|
7 апреля 2020 г. - Всемирный день здоровья. Тема Дня – Поддержим работников сестринских и акушерских служб
Friday, 03 April 2020 21:23
|
There are no translations available.
Медсестры и акушерки составляют более половины всех кадровых ресурсов здравоохранения. Они оказывают широчайший спектр услуг - от укрепления здоровья и профилактики болезней до лечения, реабилитации и паллиативной помощи, на протяжении всей жизни людей - от рождения и до самой смерти.
В этом году, который был объявлен Международным годом работников сестринских и акушерских служб, по случаю Всемирного дня здоровья пройдут мероприятия, направленные на привлечение внимания к текущему состоянию сестринского дела во всем мире. ВОЗ и ее партнеры представят ряд рекомендаций по укреплению сестринских и акушерских кадров.
Цели кампании по случаю Всемирного дня здоровья:
- призвать людей во всем мире выразить медсестрам и акушеркам благодарность за их труд и по достоинству оценить их роль в оказании медицинской и социальной помощи
- повысить значимость профессии медсестры и акушерки в глазах работников здравоохранения
- мобилизовать поддержку для медсестер и акушерок и стимулировать инвестиции в сестринское и акушерское дело
Призываем вас присоединиться к глобальной кампании по освещению важной роли медицинских сестер и акушерок в оказании медицинской помощи на протяжении всей жизни людей и стимулированию активных действий для укрепления сестринских и акушерских кадров. Материалы кампании, включая плакаты, сообщения для социальных сетей и видеоролики, доступны на русском языке для свободного использования на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ - http://www.euro.who.int/ru/media-centre/events/events/2020/04/world-health-day-2020
|
Как оставаться физически активным во время самокарантина в связи с COVID-19
Tuesday, 31 March 2020 13:33
|
There are no translations available.
Физическая активность помогает нам поддерживать как физическое, так и психическое здоровье. Ввиду того, что в настоящее время многие люди вынуждены оставаться дома из-за пандемии COVID-19, ЕРБ ВОЗ разработало методическое пособие, в котором людям предлагаются простые и безопасные способы поддержания физической активности в условиях ограниченного пространства. В пособии также учитываются некоторые физические ограничения, связанные с работой из дома, и приводятся советы по включению двигательной активности в ваши повседневные занятия.
ВОЗ рекомендует взрослым 150 минут умеренной физической активности или 75 минут интенсивной физической активности в неделю либо сочетание умеренной и интенсивной физической активности. Данное методическое пособие предназначено для людей, находящихся в режиме самокарантина, без симптомов заболевания или признаков острых респираторных заболеваний. Оно не должно рассматриваться как альтернатива предписаниям врача в случае какого-либо заболевания.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/health-topics/disease-prevention/physical-activity/news/news/2020/3/how-to-stay-physically-active-during-covid-19-self-quarantine
Полная информация о коронавирусе на сайте Всемирной организации здравоохранения:
https://www.who.int
и на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru
|
Всемирный день борьбы с туберкулезом — 24 марта 2020 г.
Tuesday, 24 March 2020 11:28
|
There are no translations available.
В 2020 г. особое внимание в рамках Всемирного дня борьбы с туберкулезом в Европейском регионе ВОЗ будет уделено важнейшей роли медсестер в ликвидации этой предотвратимой и поддающейся лечению болезни. В нашем Регионе туберкулезом (ТБ) до сих пор ежегодно заболевают около 275 000 человек. Проводимые в этот день мероприятия будут направлены на повышение информированности населения о данной проблеме и стимулирование принятия необходимых мер для окончательной ликвидации ТБ.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/media-centre/events/events/2020/03/world-tuberculosis-day-2020
|
Каждая страна должна предпринять самые решительные меры для того, чтобы остановить COVID-19
Tuesday, 24 March 2020 11:27
|
There are no translations available.
Заявление для прессы д-ра Hans Henri P. Kluge, директора Европейского регионального бюро ВОЗ
Копенгаген, Дания, 17 марта 2020 г.
Миллионы людей в Европейском регионе ВОЗ столкнулись с радикальными переменами в своей жизни. Такова новая реальность. Мы все понимаем, насколько важную роль в сложившейся ситуации играют службы общественного здравоохранения, и как никогда ценим труд наших медицинских работников.
По состоянию на сегодняшний день, новый вирус охватил уже 152 страны мира и стал причиной смерти более чем 7000 человек. Треть всех зарегистрированных в мире случаев сосредоточены в Европейском регионе.
Таким образом, Европа стала эпицентром первой в истории пандемии COVID-19, и поэтому все без исключения страны должны предпринять самые решительные меры для того, чтобы остановить или хотя бы замедлить распространение вируса. Такие "самые решительные меры" предусматривают активные действия самих граждан. Думать "меня это не коснется" непозволительно.
Подробнее на сайте Европейского регионального бюро ВОЗ:
http://www.euro.who.int/ru/media-centre/sections/statements/2020/statement-every-country-needs-to-take-boldest-actions-to-stop-covid-19
|
|